www.anna.is
ravings of a lunatic
Historical truth may be manipulated in some cases for dramatic purposes.
ravings of a lunatic movie hall of fame ferilskrá
Atviksorð
Föstudagur, 15. ágúst 2003

annA says:
hvað eru atviksorð?
annA says:
það er stelpa að segja á gestabókinni minni að ég skrifi atviksorð oft rangt
annA says:
Ég er búin að gráta í allan morgunn
snill-Lill says:
atviksorð eru orð sem eru ekki nafnorð, lýsingarorð eða sagnorð
snill-Lill says:
og, frá, til
snill-Lill says:
af
snill-Lill says:

annA says:
hvusslax [snýt]
annA says:
en ég skrifa og og frá og til ekkert vitlaust
annA says:
ég nota kannski að og af soldið vitlaust...
snill-Lill says:
jamm
snill-Lill says:
fullt af fólki sem gerir það
snill-Lill says:
m.a.s moi
annA says:
ó-hjúkk

[þessi kafli er sér saminn til að afsaka stafsetninguna mína og átti sér ekki stað í þessum samræðum]

annA says:
Ég er náttúrlega afurð lélegs skóla í Kópavogi sem láðist að greina mig sem hljóðvilltan einstakling með athyglisbrest, ilsig og líkþorn á litlutá hægra megin

[kafla lýkur]

annA says:
en hún vinkar mér
snill-Lill says:
sé það
annA says:
ekki vond manneskja
snill-Lill says:
neibb
annA says:
samt gott að ég er að fara í þennan íslenskuáfanga í haust
snill-Lill says:
segðu

snill-Lill says:
Af hverju annA?
annA says:
æi.. það kom svo flott út þegar Halldór hafði ródllaH.
Virkar ekki eins vel hjá mér.

[takk fyrir innleggið Anna Kristín, og mín var ánægjan. Einn af ofurkröftum mínum eru einmitt að forðast bókhaldsbögg. wave ]

snill-Lill var samt ekki alveg með þetta á hreinu. Allavega ekki skv. þessu:

Atviksorð eru óbeygjanleg nema hvað örfá þeirra geta stigbreyst. Atviksorð líkjast mjög lýsingarorðum enda lýsa atviksorð lýsingarorðum en þau geta þó ekki fallbeygst eins og lýsingarorðin. Atviksorð og nafnorð/fornöfn standa ekki saman. Til að finna út hvort atviksorð er atviksorð eða eitthvað annað er best að skipta um tölu fallorðanna í setningunni og athuga hvað breytist ekki egna þess að atviksorð eru óbreytanleg. Einnig er hægt að sleppa atviksorðum úr setningunni og einnig enda þau oft á -lega. Dæmi:Söngkonan syngur hátt. Hvaða orðflokkur er "hátt"? Skiptum um tölu fallorðsins. Söngkonurnar syngja hátt."Hátt" breytist ekki og er því atviksorð. Dæmi um fleiri atviksorð:"ekki, heim, heima, vel, mjög, illa, sko, gær, hvar."


| anna | 17:49 |
comments

Þú notar atviksorð ekkert áberandi viltlaust. Alltént hef ég ekki tekið eftir því og er þó íslenskufasisti. gnasher Hins vegar stafseturðu stundum vitlaust, þá helst n/nn, y/i og svo ruglarðu stundum ,ng' og ,gn'. Þetta er ekkert alvarlegt, reddar þessu með aðra hendi fyrir aftan bak ef þú tekur íslenskuáfanga í haust.thumb up

Ef þú ert eitthvað tens yfir stafsetningunni þá geturðu alltaf látið púkann, http://vefur.puki.is/, líta á textann fyrir þig. Hann hefur reyndar stundum rangt fyrir sér en oftast rétt, og það er mikill kostur að láta lesa yfir fyrir sig, það er nefnilega erfitt að sjá gallana í eigin texta. shy

M.a.o. þá er ,,og" samtenging. nerdy

Nr. 1 | posted by: beggi dot com | 15.08.2003 | 20:14:32 | [+] |

Ég lít nú ekki á blogg sem mælikvarða á íslenskukunnáttu.
Oftast er um að ræða texta samin og pikkaðan niður á mettíma á meðan andinn hangir yfir manni og er oftar enn ekki líkari talmáli en prófararlesnum texta sem á að gefa út á bók.
Þannig á það líka að vera, finnst mér allavega. Annars virkar hann oftar en ekki ekki eins og til var ætlast og point-ið missir marks.

Ég geri alltaf sömu villurnar, læt Begga sjá um að telja þær upp
cool
auk endalausra ásláttarvillna sem fara meira í taugarnar á mér en stafsetningarvillur. Eingöngu þó ásláttarvillur eftir sjálfa mig, mér er alveg sama semji annar en ég textann. Þá er svo augljóst um hverskonar villu er að ræða.
Ég get þó haft þó nokkuð mikið gaman af vel samsettum ásláttarvillum annarra. Sérstaklega Begga í glasi laughing toungue

Nr. 2 | posted by: Harpa | 15.08.2003 | 21:18:15 | [+] |

Nei ég er ekkert tense yfir stafsetningunni minni. Ég er meðvitum um n og nn dæmið (og Beggi vill ekki hjálpa) y er minna vandamál og svo er ég í alvörunni hljóðvillt sem lýsir sér í ng og gn dótinu. Önnur dæmi um hljóðvillur hjá mér sem skila sér í brenglaðri stafsetningu er að mér finnst eðlilegt að skrifa áhykjur og hlægja. Ég skil ekki af hverju... en þetta er eitt af undrum veraldar. Eins og ég.

En það er rétt hjá Hörpu. Ég skrifa yfirleitt á leifturhraða og þegar ég les yfir sé ég ekki einföldustu villur. Ég er samt hissa á að Anna Katrín hafi ekki minnst á n og nn. Það er mitt kryptonít.

Má ég samt fá eitt á hreint.. án þess að þurfa að fletta því upp: Hvernig skrifar maður orðið "náttúrlega"?

Nr. 3 | posted by: anna | 15.08.2003 | 22:37:22 | [+] |

Jé er að taga fóllk í svonna skinndinámsgeið í ísslennsgu...

Nr. 4 | posted by: Dorinn | 15.08.2003 | 22:58:32 | [+] |

Dórinn, sign me in cool
Er í vandræðum með n og nn og svo miklu, miklu meira... sad

Nr. 5 | posted by: Harpa | 15.08.2003 | 23:03:01 | [+] |

Náttúr(u)lega? Það fer eftir hvort það er atviksorð eða lýsingarorð ... angel

Ég er vondur prófarkalesari þótt ég hafi unnið við það öðru hverju árum saman. En ég held að ég fari rétt með það að náttúrlega í merkingunni auðvitað (þ.e. atviksorð) eigi að skrifa u-laust. Lýsingarorðið náttúrulegur í merkingunni eitthvað sem tilheyrir náttúrunni eða er í samræmi við hana (t.d. náttúrulegur gróður) er aftur á móti með u-i.

Nr. 6 | posted by: Nanna | 15.08.2003 | 23:54:05 | [+] |

hey ég er sem sagt verðandi afurð lélegs skóla í Kópavogi
thumb up cool annars fynnst mér ekki skipta neinu máli
hvernig stafsetningin er hjá þér marr nær alltaf pointinu
colgate

Nr. 7 | posted by: Birgitta | 16.08.2003 | 0:08:03 | [+] |

Nokkuð góð lausn. Einhvern tíma var maður sem gaf út bók sem var greinarmerkjalaus með öllu, nema öftustu síðurnar voru alþaktar punktum, kommum og öðrum greinarmerkjum, og fylgdi sú skýring höfundarins að lesendur fyrri bóka hans hefðu eitthvað verið að kvarta yfir of fáum greinarmerkjum; þess vegna setti hann þetta þarna ,,so they can pepper and salt it as they please".

Nr. 8 | posted by: Nanna | 16.08.2003 | 9:25:40 | [+] |

Birgitta:

Þú ert ekki afurð lélegs skóla í Kópavogi. Ég þori að veðja að það gleymdist ekki að kenna ykkur dönsku árum saman og ég þori líka að veðja að þú sért búin að læra einhverja landafræði. Skólar eru eins og líkamar. Hver einasta fruma endurnýjar sig og eftir x mörg ár.. ertu komin með nýjan skóla. Stundum verri.. og stundum betri. Ég gef mér að þetta sé orðin betri skóli happy

[auk þess máttu ekki taka bókstaflega þegar ég nota lame afsakanir happy ]

Nr. 9 | posted by: anna | 16.08.2003 | 11:41:43 | [+] |

atviksorð, sagnorð, smáorð, nafnorð, nafnháttarmerki....þú ert snillingur í þessu öllu hvort sem þú notar það rétt eða ekki!

Nr. 10 | posted by: jói | 16.08.2003 | 12:14:06 | [+] |

jamm ég er búin að læra dönsku og landafræði(kennarinn leyfði okkur að vera með landafræði bókina í prófinu svo marr var nokkuð save toungue !!!
annars er ég ömurleg í landafræði og man aldrei hvað neinar borgir eða fjöll heita shy
Kveðja Birgitta

Nr. 11 | posted by: Birgitta | 16.08.2003 | 12:24:13 | [+] |

Á meðan kennslan í landafræði er eitthvað allt annað en þetta ertu safe. cool

Nr. 12 | posted by: anna | 16.08.2003 | 12:39:33 | [+] |

Nanna:

Takk fyrir þetta, nú held ég áfram að skrifa náttúrlega og skammast mín ekkert fyrir það!

Allir:

Ég tók þessu input-i í gestabókina mína sem hrósi náttúrlega og þakka ykkur fyrir fleiri compliment. Ef fer sem horfir fer að rigna upp í nefið á mér.

Eða.. neee... það er svo vont að fá vatn í nefið..

Nr. 13 | posted by: anna | 16.08.2003 | 18:17:04 | [+] |

Þetta með náttúrulega eða náttúrlega er athyglisvert, aldrei hef ég heyrt þetta áður. En samkvæmt Stafsetningarorðabók Halldórs Halldórssonar er -náttúrlega- komið úr miðlágþýsku og tengist einfaldlega orðinu náttúra. Hér virðist því einungis vera um að ræða mismunandi rithátt á orðinu.

Nr. 14 | posted by: Þór | 18.08.2003 | 19:34:11 | [+] |

Það er magnað! Þá get ég skrifað þetta á hvorn háttinn sem er! Úhú! colgate

Nr. 15 | posted by: anna | 18.08.2003 | 21:24:51 | [+] |


recent ravings
recent comments
monthly archive

links
blogs
links - web